Do Latim ao Português moderno: a questão do latinismo como terminologia

From Latin to modern Portuguese: Latinisms in modern Portuguese

Autores

  • Thiago Soares de Oliveira Instituto Federal Fluminense

Palavras-chave:

letras, léxico latino, significação terminológica

Resumo

Este artigo, com o aporte teórico de autores da seara da Lexicologia e das Letras Clássicas, objetiva ponderar criticamente acerca da opção pela manutenção de determinados latinismos no Português moderno. Para isso, dedicam-se algumas laudas à análise da palavra campus, devido ao recente posicionamento da Academia Brasileira de Letras em resposta à consulta do Ministério da Educação acerca da possibilidade de aportuguesamento do vocábulo latino mencionado, quando este se referir aos terrenos e edifícios de uma universidade. Ao fim, conclui-se que a manutenção de certas terminologias, quando aplicadas a áreas especializadas, são plenamente funcionais.

Abstract

This article, with the theoretical support in the authors of Lexicology and Classical Literature, objective ponder critically about the option for the maintenance of certain Latinisms in modern Portuguese. For this, we dedicated a few pages to the campus word analysis, due to the recent positioning of the Brazilian Academy of Letters in response to the Ministry of Education consulted about the possibility of Latin word of Anglicization mentioned, when it refers to land and buildings a university. In the end, it is concluded that the maintenance of certain terminology, when applied to specialized areas, are fully functional.

Keywords: literature; Latin; terminological significance.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Thiago Soares de Oliveira, Instituto Federal Fluminense

Professor do Instituto Federal Fluminense. Mestre em Congnição e Linguagem pela Universidade Estadual do Norte Fluminense Darcy Ribeiro (UENF). Especialista em Língua Latina e Filologia Românica pela Universidade Cândido Mendes (UCAM) e em Língua Portuguesa pelo Centro Universitário Barão de Mauá (CUBM). Licenciado em Letras pela Universidade Castelo Branco (UCB).

Referências

ALMEIDA, Napoleão Mendes de. Gramática Latina: curso único e completo. 24ª ed.São Paulo: Saraiva, 1992.

BAGNO, Marcos. Gramática Histórica: do latim ao português brasileiro. Brasília: UNB, 2007. Disponível em: www.gpesd.com.br/baixar.php?file=100. Acesso em: 05 de ago. de 2015.

BASSETO. Bruno Fregni. Elementos de Filologia Românica: história externa das línguas. Vol. 1. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 2001.

BECHARA, Evanildo. Moderna Gramática Portuguesa. 37 ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2009.

BOULANGER, Jean-Claude. Alguns componentes linguísticos no ensino da terminologia. Ciência da Informação, v. 24, n. 3, s/p, 1995. Disponível em: http://revista.ibict.br/cienciadainformacao/index.php/ciinf/article/view/490/445. Acesso em: 20 de ago. de 2015.

BRASIL. MEC. Ofício 620, de 18 de junho de 2015. Disponível em: http://www.jacobina.ifba.edu.br/attachments/article/0/Oficio_Circular_72_Utiliza%C3
%A7%C3%A3o%20da%20palavra%20campi_campus.pdf. Acesso em: 21 de ago. de 2015.

CARDOSO, Zélia de Almeida. Iniciação ao Latim. 5ª ed. São Paulo: Ática, 2003.

CARVALHO, Nelly Medeiro de. Empréstimos linguísticos e identidade cultural. In: ALVES, Maria Ieda et alli (orgs.). Os estudos lexicais em diferentes perspectivas, vol. I, Faculdade Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, São Paulo, 2009. Disponível em: http://www.fflch.usp.br/dlcv/neo/livros/IVCOLOQUIO.pdf Acesso em: 20 out. 2015.

CARVALHO, Nelly Medeiro de. Fundamentos linguísticos da terminologia. Anais do IV Congresso Nacional de Linguística e Filologia, Rio de Janeiro, 2000. Cadernos do
CNFL, série IV, nº 3, p. 19-25, seção Artes do Léxico. Disponível em: http://www.filologia.org.br/anais/anais%20iv/civ03_19-25.html. Acesso em: 20 out.
2015.

CUNHA, Celso. Língua portuguesa e realidade brasileira. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1977.

CUNHA, Celso; CINTRA, Filipe Lindley. Nova Gramática do Português Contemporâneo. 5ª Edição. Rio de Janeiro; Lexicon Editora Digital, 2012.

CORREIA, Margarita. Terminologia, neologia e normalização: a terminologia em Portugal e países de língua portuguesa em África. Terminómetro, número especial, p. 1-13, 2005. Disponível em: http://www.iltec.pt/pdf/wpapers/2005-mcorreiaterminometro1.pdf. Acesso em: 20 de ago. de 2015.

DIAS, Cláudia Augusto. Terminologia: conceitos e aplicações. Ciência da Informação, Brasília, v. 29, n. 1, p. 90-92, jan./abr., 2000. Disponível em: http://www.scielo.br/pdf/ci/v29n1/v29n1a9.pdf. Acesso em: 18 de ago. de 2015.

FARACO, Carlos Alberto. Estrangeirismos — guerras em torno da língua. São Paulo: Parábola, 2001.

FARACO, Carlos Alberto. Empréstimos e neologismos: uma breve visita histórica. Alfa, vol. 45, p. 138-145, 2001b. Disponível em: http://seer.fclar.unesp.br/alfa/issue/viewIssue/302/50. Acesso em: 23 de outubro de 2015.

FARIA, Ernesto. Gramática Superior da Língua Latina. Rio de Janeiro: Livraria Acadêmica, 1958.

MANZOLILLO, Vito Cesar de Oliveira. Empréstimo linguístico: necessidade ou modismo? Anais do IV Congresso Nacional de Linguística e Filologia, Rio de Janeiro, 2000. Cadernos do CNFL, série IV, nº 3, p. 69-78, seção Artes do Léxico. Disponível em: http://www.filologia.org.br/anais/anais%20iv/civ03_69-78.html. Acesso em: 20 out. 2015.

MELO, Paulo Antonio Gomes, O uso de expressões latinas como elementos de ornamentação na linguagem publicitária escrita no Português Contemporâneo. Interfaces, Guarapuava, v. 4, n. 2, p. 60-71, dez. 2013. Disponível em: http://revistas.unicentro.br/index.php/revista_interfaces/article/view/2343/0. Acesso em: 20 de ago. de 2015.

SANTANA, Messias dos Santos. Estrangeirismos na Língua Portuguesa: uma visão histórica. Anais do XV Congresso Nacional de Linguística e Filologia, Rio de Janeiro, 2011. Cadernos do CNFL, vol. XV, nº 5, t. 2, p. 1699-1709. Disponível em: http://www.filologia.org.br/xv_cnlf/tomo_2/142.pdf. Acesso em: 20 out. 2015.

SILVA, José Pereira. Gramática Histórica da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Intragráfica Editorial, 2010.

VALADARES, Flávio Biasutti. Estrangeirismos: uma tese para variação e mudança linguística. Revista Científica Vozes dos Vales, UFVJM, MG, Brasil, nº 6, ano III, 10/2014, p. 1-26. Disponível em: http://site.ufvjm.edu.br/revistamultidisciplinar/files/2014/10/Estrangeirismos-uma-tesepara-varia%C3%A7%C3%A3o-e-mudan%C3%A7a-lingu%C3%ADstica.pdf. Acesso em: 20 out. 2015.

Downloads

Publicado

2016-02-05

Como Citar

OLIVEIRA, Thiago Soares de. Do Latim ao Português moderno: a questão do latinismo como terminologia: From Latin to modern Portuguese: Latinisms in modern Portuguese. Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios, [S. l.], v. 3, n. 2, p. 3–17, 2016. Disponível em: https://periodicoshomolog.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23132. Acesso em: 4 ago. 2025.

Edição

Seção

Artigos

Artigos Semelhantes

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 > >> 

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.